Readers: 0 | Updated: 07-11

四六级备考攻克阅读长难句的窍门

Translate Into:
  在切入正题之前,大家可以先看下面一道题目:

  1×2×3×4×5×6×7×8×9×0×11×12=?我可以肯定有部分人能很快得出答案,而另一部分人则要算比较长的时间,问题在哪呢?我想就在与你是否有整体意识,看到一道题目之前先不要急于去算,应先从整体上看一下题目有无规律可循。

  如果把这个原理应用在阅读中就是准确快速得提取出句子的主干,这样不仅能加快阅读速度,而且能够准确的理解句子的意思.

  举例:Under a system deployed on the WhiteHouse Web site for the first time last time,those who want to send a message to PresidentBush must now navigate as many as nine Web pages and fill out a detailed form that starts by asking whether the message sender supports WhiteHouse policy or differs with it.

  分析技巧如下:在长难句中象以介词短语开头的这部分可以先不理会,重要的是找出句子主的干,在这句话中可以提取主干为:Those people must now navigate nine Web pages and fill out a detailed form.主干意思都能很容易理解,然后再把细节(比如定语)添加上。如果你看到这个句子后一个词接一个词的翻译,会大大影响理解的速度,可能会出现读了很长时间但还是弄不清楚这个句子到底说的什么情况。另外象长句子中常见的诸如过去分词形式的词比如deployed,detailed,这2个词虽然形式一样但是在句中的功能却截然不同,deployed是过去分词做后置定语修饰system,而第二个detailed却是起着形容词的作用,即过去分词形式的形容词修饰form。我经过阅读大量的文章发现,象这种形式的词在句子中一般就这2种作用:一是过去分词前无谓语动词,过去分词直接跟在名词后面,这种词起后置定语作用,二是过去分词位于名词之前,这种情况下就起着形容词的作用。所以以后在碰到这样的词不用发愁不知道它在句子中到底有什么用,只要按上面2种思路考虑,一般都能准确地判断出词在句子中的意思。

  句子大意:因为上周白宫网站首次设置了一个网上系统,那些想发信息给总统的人们必须浏览多达至九个网页的内容,还要填一份详细的表格,而这个表格的第一个问题就是信息发送者的白宫的政策是支持还是反对。

  再看下面一个例子:DNA analysis has been so successfully applied in criminal investigations that the media coverage has left the public a strong perception that DNA analysis is infallible.在理解这个句子时一定要抓住句子的核心so that句型,在这个句子中它引导结果状语从句,在口语中这个that可以省略。第二个that则是引导名词性从句。

  句子大意:DNA鉴定这种技术在犯罪调查中已经得到如此成功的运用,以至于媒体对它的报道使公众深信DNA鉴定是绝对可靠的。

  另外留2个题目供大家参考练习(要求在最短的时间内找出句子的主干):

  1. Any company larger than 300 workers that fails to meet the minimum hiring standard must pay a penalty of 50000 Yen for each of the unfilled positions.

  2. Many of life’s problems which were solved by asking family members,friends or colleagues are beyond the capability of the extended family to resolve.

  3. The period characterized by so vast a body of elaborately representational art produced for the sake of illustrating anecdote also produced a number of painters who examined the mechanism of lght and visual perception.



From The Blogs

翻译职场

2007
[翻译职场] 专家指导备考翻译资格考试
英语翻译资格考试3月份就开始报名了,备考需要做些什么呢?  首先考生需要先了解翻译考试。英语二、三级笔译考试都包括综合能力和实务两部分。三级笔译综合能力分为三部分:词汇和语法,阅读理解。完形填空对于英... 查看全文

翻译认证

2007
[翻译认证] 翻译资格考试备考需强化听力练习和模拟训练
全国二、三级翻译专业资格水平考试将于11月11日、12日展开。全国翻译资格专业考试认证中心李老师建议考生在假期强化听力训练,加强模拟考试全真环境训练。    李老师建议,口译部分,考生要注意语速、不要... 查看全文

GMAT

2007
[复习指导] 45天备考GMAT心得
我现在是大三的学生,心想着GMAT有效期有5年了嘛,以后工作了再考肯定比现在更痛苦,现在好歹有时间,还有那么点点可怜的基础。但缺点是动力不足,不知道它的重要性,也不知道它的难度,曾经一度犹豫过是考GR... 查看全文

CET

2007
[心得体会] 四六级备考把握节奏成功助跑
“许多学生在考试结束铃声鸣响时,发现题目还没做完。这和平时的练习方法有很大的关系。”陈文笠说,距离正式考试还有三个月,如果前两个月的复习节奏还停留在每一项题型的针对练习上的话,最后一个月必须进入预考状... 查看全文

CET

2007
[心得体会] 新六级备考之笑傲江
一、单词和语法   在这个星球上,我们要通过任何一门英语考试都需要两个逻辑前提,就是单词和语法。单词的重要性不言而喻,没有足够的单词,读不懂,写不出,听不清,一切语言能力都成为镜中花、水中月,无从谈起... 查看全文

CET

2007
[心得体会] 新四六级备考重视高频词
众所周知,对于四六级考试来说,词汇是最重要的,这是基础,是基石,没有掌握足够的词汇量和词汇的核心用法,谈四六级考试纯粹是纸上谈兵,根本无从下手。而对于大部分考生来说,词汇又是制约他们备考四六级的瓶颈,... 查看全文

GRE

2007
[经验心得] GRE计算机科学备考经验
Computer Science的专项考试的结构很明了,70道题目,操作系统、计算机组成与结构、数据结构、编译原理、计算机理论势必考的内容也是考试题目的最最主要组成部分,绝对占到90%以上,所以大家准... 查看全文

GRE

2007
[复习指导] GRE作文Issue备考经验
ZJ的ISSUE总结篇   第一部分:ZJ的提纲   原则:对于普通的题目,一般写成六段;   首先题目设计的角度和层次:每段都围绕这几个(一般是两个ABCD)角度写,写四层关系,四层关系的综合结果是... 查看全文

GRE

2007
[经验心得] 北大保送生谈备考GRE
编者按:据教育部考试中心发布的消息,2007年下半年的GRE考试机考将于9月22日结束,10月27日进行笔试,2008年上半年GRE考试注册已开始,考生从今年9月23日起到明年4月底可参加机考,笔试时... 查看全文

GRE

2007
[经验心得] GRE战友的备考经验详述
终于拿到了迟到的成绩单,还以为是不祥之兆,拿到之后看到成绩单上的数字,才如释重负:710+800+5.5 .   回顾自己的GRE备考过程,可谓一波三折,支撑自己走到最后以及取得这个成绩的力量正是男朋... 查看全文
More Articles