Jeancy
真的很不错,羡慕呀,汉译英本身就很有难度,句子很流畅,词量也很丰富。 发现两个拼写错误:poem和silent

none

metis0641
我和幸福有约定 I HAVE A DATE WITH HAPPINESS SHE 是三个可爱的小女生 S.H.E. is a singing group of three cute girls. 还是...

none

Daisy_1001
Yes,it is! Thank you,that's a clever boy!

none
unfold  展开

saraa
lovely!

none
unfold  展开

daisy_daisy
拜读

none

zyq
good!

none
unfold  展开

zyq
题目还不知道怎么译好,请指教 我也不是很熟练,共同学习吧!

none

susie11
as fresh parents 这一句可以翻译得更自然点,比如初为父母的你 不过总体来说很顺畅,期待你有更好的作品。

none

Jessie0641
翻得十分流畅~~对于长句的处理让人钦佩阿~~ 特别喜欢这句It is the best reward for life if you leave fame and wealth, money, pow...

none
unfold  展开

Sue0639
many thanz...mistake...

none
unfold  展开

Ripple
thanks!

none
unfold  展开

mountainking
Ahh,i just mistake sending the comment which should be for the another article.Sorry,.

none
unfold  展开

joanna198338
其实译者需要更多的是肯定和鼓励,我们一起加油吧!

none

mountainking
茶淡?Tea is pale?最后好男人man of good quality.Well done.

none
unfold  展开

mountainking
Better than me.

none
unfold  展开

mountainking
Have you finished it yet?You spare yourself.0.0

none

saraa
汉译英我手生,就不说什么了,鲜花鼓励

none

594panzhen
译文短小精悍,英语用词得当,如"have been recorded" 及"more often than not", 一些句子处理也可圈可点,如鲜枣供应时间太短,只是,中医专家也提示,因为枣吃多了之...

none
unfold  展开

mountainking
Great decidely.

none

200610500020
Your wording is fantastic! I learned a lot from it.

none
页数 第一页 上一页 6 7 8 [9] 10 11 12 下一页 最后一页