作者:asilkroad | 评论(1) | 标签:旅行, 台湾, 生活
“你留恋电影里美丽的不真实的场景,......,却说不出你欣赏我哪一种表情,......,说不出旅行的意义”歌里面这样问,你说得出旅行的意义吗?
我不热衷旅行,因为对风景没有什么向往和期待。很多的美景,照片上看起来更美。相对于美景,我更看重心境,美景易寻,心境难求。虽不热衷,但旅行有一样东西吸引我,你可以到一个完全陌生的地方,面对陌生的人和事。到陌生的地方,就和琐碎的现实生活在空间上隔离开来。你像一个懵懂无知的孩子张开眼睛好奇地看,不用去分辨好坏,只是觉得什么都很新鲜。就连旅馆里普通的摆设,你都觉得好像有些别致。如果遇到一个安静的环境,更可以任思绪没有束缚自由驰骋。这在你的办公室、住所是没办法的。既然是可遇不可求,所以每次旅行都没有仔细的规划。只带心情上路,却偶有意外的收获。
元旦的时候,去了垦丁。本以为南部应该是风和日丽,没想到头两天天色阴沉,风吹起来真有点冷。第三天,早上收拾行囊准备要回去,走出旅馆却发现天气晴朗了起来。我又一次骑着摩托车行走在海边的公路上,阳光的照射让前两日的阴冷不见了踪影,风声拍打着耳朵,身旁棕榈树的落下的光影像在追逐我的车却总也追不上。也许没什么人预想到这样的好天气,路上车子不多,我加快了速度,远处的起伏的海面在阳光照射下现出一片片的亮色,和海平线接在一起的云层也渐渐散开。时间不等人,不得不把摩托车还掉,坐上同事的车,再来到了南湾。这是一片普通的海滩,但这天看起来却有些不一样。海滩的曲线随意地延伸出去,不远处就是海岸,尽管已经是冬天,却还是看到层层的青草,旁边矗立着几个发电的大风车。海岸细长而舒展,和海滩的曲线交汇在一起,延伸到很远的地方,最远处依稀点缀着几个白色的房子。这时候大海在阳光下慢慢变了颜色,像晚起的姑娘慵懒地张开她水蓝色的眼睛,海岸为她描出了《青花瓷》里细长的眉毛。有点怕水的我也被同事感染,卷起裤管,赤着脚走在海浪拍打过的沙滩。沙滩经过海水的浸泡细致而松软,走过留下深浅不一的脚印,很快海浪又把它洗刷掉,还轻轻拍打你的脚跟。我在逆风的方向慢慢走,温暖的海风吹在脸上,让你不自觉地微笑起来。身旁走过一对手挽手的恋人,稍远一点的沙滩上有一些学生模样的孩子围成一圈在玩游戏,耳边除了风声还不时传来他们的笑声。除了和同事开心地拍照,就这样在沙滩上或快或慢地走。我想到了小学时一个冬天的早晨,公路边的层层田野扑满了平整的白雪。不知道为什么会起那么早,在路口碰到一个同学,两人决定不走路,跑到这雪里。我们一路走过,安静的早晨,耳朵可以听到踩雪的声音,回头看看,一路弯弯曲曲小小的脚印。时光流转,只会发生在这样子的时刻。
南湾的上午,让我想起了澎湖的七美岛。忘了是第几天,坐船去的。下船有点晕乎乎,直接上了同事的摩托车,不知道自己要去哪儿,看什么。我坐在后座,CC数很少的摩托车因为承载了阎同学和我,主要是阎同学的重量,油门到最大速度也不快。幸运的是这速度刚刚好,公路随着丘陵的地势蜿蜒起伏,随处可见青色的草地,不多的一些房子随意散落在草地的各个地方,有时还可以看到牛羊悠闲地在低头吃草。路的右边是草地覆盖的海岸,海岸地势较高,海水和海岸接触的地方有白色的海浪,就像空中只有几丝的白云。空气很新鲜,天空特别高,紫外线那么强的阳光都只觉得和暖。我用相机拍了几张,但慢慢觉得不用拍了,一拍就失色,拍不出来。我开始羡慕电影的导演,可以那么自如地记录,难怪只在电影里看到过这样的情景。转向左边,又怕错过右边,停下来拍照又怕断了这速度刚好电影镜头般走动的景色,却又想停下来坐在岸边的草地上,看着海想点什么。摩托车转了个弯,再往前看到几个字,"XX餐馆",让你知道结束了,很凑巧大概一部电影的时间。
在一个朋友的blog上看到一段话,非常认同,本想翻译一下引用过来。但发现自己的中文受到极大的挑战,只好放弃,终于理解了翻译是在考验中文而不是英文。"In modern times, places do change, often rapidly. This means that we can no longer depend on them as a major source of our identity; we cannot, for instance, return to them after an absence of years to reconfirm who we are. Fortunately, works of art, which I call surrogate places, do not change the way geographical places do. A favorite painting, photograph, novel, film, or musical composition continues to offer us stability and nurture; we can return to it again and again for comfort, reassurance, and inspiration. This enlargement of experience in geographical place and in art yields the contradictory, yet complementary, idea that, not only place and stability, but space and change are needed to realize a self fully. "我想旅行的记忆或者记录也该归类在里面讲的艺术作品,旅行的意义很大一部分也在于此。